Zurigo, Svizzera, aprile, 04, 2025 - Interprefy è pronta a migliorare l'esperienza dei fan al torneo Bastide Médical UTS Nîmes fornendo traduzione vocale in tempo reale basata sull'IA tramite sottotitoli live sugli schermi dello stadio. Ciò garantisce che oltre 12,000 spettatori possano seguire ogni momento — dal coaching dal vivo alle riflessioni post-partita — indipendentemente dalla lingua che parlano.
UTS (Ultimate Tennis Showdown) è una lega di tennis rivoluzionaria progettata per rendere lo sport più veloce e immersivo. Si svolge presso il storico Les Arènes de Nîmes dal 4 al 5 aprile 2025, il torneo presenta pause più brevi tra i punti, servizi singoli e interazioni dei giocatori più espressive.
Introducendo sottotitoli generati dall'IA per i commenti delle partite e le interviste, Interprefy sta contribuendo a rendere l'evento più inclusivo per il pubblico internazionale.
Avanzamento della traduzione vocale in tempo reale nello sport
Questa iniziativa fa parte di un più ampio movimento verso una maggiore accessibilità nella trasmissione sportiva. Le interviste ai giocatori e i commenti in diretta svolgono un ruolo chiave nella creazione dell'esperienza dello spettatore, ma le differenze linguistiche possono limitare il coinvolgimento dei fan. La tecnologia di traduzione vocale in tempo reale di Interprefy’s garantisce che nessun fan venga escluso.
Al centro di ogni evento sportivo c’è la connessione tra i tifosi e gli atleti. Che sia il pensiero di un giocatore dopo una grande vittoria o una riflessione emotiva su una partita difficile, questi momenti modellano l’esperienza per gli spettatori.
Assicurandoci che la lingua non ostacoli, permettiamo a tutti i tifosi di condividere l’intera esperienza del torneo.
— Johann Brégand, Global Head of Institutions at Interprefy
Questo uso pionieristico dei sottotitoli in tempo reale basati sull'IA sta stabilendo un nuovo standard per l'accessibilità sportiva.
Traduzione vocale AI: un punto di svolta per gli eventi dal vivo
As global sporting events attract more diverse audiences, accessibility is becoming a top priority for organisers. Interprefy AI, which supports over 6,000 language combinations, is already transforming remote simultaneous interpretation, AI speech translation services, and live captioning for professional meetings and events.
La traduzione vocale basata sull'IA sta trasformando la comunicazione per imprese e organizzazioni, e ora stiamo ridefinendo il modo in cui i fan vivono sport, musica ed eventi culturali.
— Oddmund Braaten, CEO di Interprefy
Correlati: Per ulteriori coperture stampa su questo annuncio, consulta i seguenti articoli: Multilingual, CX Magazine, o Enterprise Times
Rendere lo sport più inclusivo con i sottotitoli potenziati dall'IA
Dalle piattaforme di interpretariato simultaneo remoto ai servizi di traduzione vocale in tempo reale, Interprefy continua a spingere i confini dell'accessibilità linguistica. Offrendo traduzioni vocali fluide, alimentate dall'IA, e sottotitoli in tempo reale, Interprefy aiuta le organizzazioni sportive, i broadcaster e gli organizzatori di eventi a creare un'esperienza più inclusiva e coinvolgente per i fan di tutto il mondo.
Interprefy a UTS
Sei pronto a fare la storia?
Che tu stia organizzando una conferenza, una riunione d'affari o un raduno su larga scala, forniamo supporto completo—riunendo le persone, indipendentemente dalla lingua.
Contattaci oggi!
Informazioni su Interprefy
Interprefy è un leader globale nei servizi di comunicazione multilingue basati sul cloud. Fondata in Svizzera, l'azienda mira a potenziare la comunicazione globale fornendo soluzioni innovative che sfruttano la tecnologia AI avanzata e l'expertise umana, consentendo una comunicazione multilingue senza interruzioni per eventi e raduni in tutto il mondo. Interprefy migliora l'engagement, l'inclusività e la sostenibilità nel settore degli eventi grazie al suo impegno per l'innovazione tecnologica e la responsabilità ambientale.


Altri link per il download



