Panoramica

La Confederazione dell'Industria Danese (DI) è la più grande, rappresentativa e influente organizzazione imprenditoriale e datoriale della Danimarca, che copre sia l'industria manifatturiera che quella dei servizi in settori quali trasporti, energia, IT, sanità, commercio e servizi professionali. Il team eventi della DI desiderava organizzare una conferenza con partecipanti di lingua araba a gennaio 2017 presso l'Hotel Narcissus di Riyadh, in Arabia Saudita. L'evento è stato organizzato utilizzando la rete WiFi dell'hotel con un preavviso molto breve.

La qualità del suono era perfetta

- Pietro VH | Responsabile del progetto, Dansk Industri

La sfida

Traduzione in arabo per un evento istituzionale

Dansk Industri ha contattato Interprefy pochi giorni prima dell'evento. La conferenza si sarebbe tenuta in un hotel e Interprefy aveva bisogno di utilizzare la connessione Wi-Fi locale. Dopo approfonditi test, effettuati dai tecnici interni di Interprefy che lavoravano da remoto, la connessione Wi-Fi è stata ritenuta idonea per lo svolgimento dell'evento. L'evento di Dansk Industri si sarebbe svolto in arabo e inglese, ma gli organizzatori non erano certi del numero di partecipanti che avrebbero richiesto l'interpretazione.

Caso di studio sull'interpretazione simultanea a distanza - Conferenza Dansk Industry a Riyadh

 

L'approccio

Supporto RSI remoto e interpreti partner

Poiché il numero esatto dei delegati alla conferenza era incerto, DI non era sicuro se lo streaming su smartphone sarebbe stato sufficiente o se fosse necessario noleggiare un trasmettitore e delle cuffie.

Lavorando a stretto contatto con il team eventi di DI e dopo approfonditi test con il reparto IT dell'hotel, il team tecnico di Interprefy ha stabilito che l'interpretazione poteva essere trasmessa tramite la rete Wi-Fi locale sui dispositivi smart dei delegati. I due interpreti inglese-arabo hanno lavorato dalla sede di Ubiqus, partner di Interprefy, a Londra. L'evento è stato organizzato e gestito dal team eventi di Interprefy completamente da remoto.

Caso di studio sull'interpretazione simultanea a distanza - Conferenza Dansk Industry a Riyadh

 

Il risultato

L'evento si è svolto con streaming audio e video, con un uptime del 100%. Inizialmente, DI aveva richiesto un servizio di interpretariato dall'inglese all'arabo. Tuttavia, a metà dell'evento, i DI presenti hanno chiesto se Interprefy potesse aggiungere l'arabo all'inglese.

Tra i partecipanti soddisfatti dell'evento c'era anche la Commissaria europea Violeta Bulc. La conferenza è stata un successo e DI è stata felice di poter utilizzare i risparmi finanziari per migliorare l'evento in altri ambiti.

"Siamo stati lieti di utilizzare questa tecnologia efficiente e conveniente. Abbiamo apportato alcune modifiche dell'ultimo minuto, che il team di Interprefy è riuscito a implementare con successo da remoto."

- Peter VH, Project Manager presso Dansk Industri


Casi di studio correlati

MCI Australia offre corsi in otto lingue al Congresso mondiale dei contabili