Zurigo, Svizzera, 28 aprile 2026 — Mentre la Coppa del Mondo FIFA continua a riunire miliardi di fan in tutto il mondo, Johann Brégand, Responsabile globale, Istituzioni presso Interprefy, sottolinea il ruolo crescente della tecnologia multilingue nell'aiutare il pubblico globale a passare dalla visione condivisa a una partecipazione autentica.
Post recenti di Dayana Abuin Rios
Interprefy esplora ciò che la Coppa del Mondo FIFA ci insegna sul collegamento del pubblico globale
Di Dayana Abuin Rios il 28 aprile 2026
Argomenti: Novità del settore & Tendenze
Interprefy ritorna a Bastide UTS Nîmes, portando la traduzione AI in tempo reale a oltre 20,000 fan
Di Dayana Abuin Rios il 20 aprile 2026
Zurigo, Svizzera, 20 aprile 2026 — Interprefy è tornata a Bastide UTS Nîmes per il secondo anno consecutivo dal 3–4 aprile 2026, fornendo sottotitoli e didascalie live basati sull'IA che hanno aiutato migliaia di spettatori a seguire i momenti chiave pronunciati durante il torneo.
Argomenti: Notizie del settore & Tendenze Sport
Interprefy CTO Andrey Schukin su Come la Collaborazione Uomo-IA Definirà il Futuro degli Eventi Multilingue
Di Dayana Abuin Rios il 19 marzo 2026
Zurigo, Svizzera, 19 marzo 2026 — Mentre l'IA continua a rimodellare la comunicazione multilingue, Interprefy CTO Andrey Schukin crede che il futuro degli eventi internazionali dipenderà da quanto efficacemente le organizzazioni combinano la traduzione vocale alimentata dall'IA con l'expertise umana.
Argomenti: Novità del settore & Tendenze
Il CEO di Interprefy sul futuro degli eventi multilingue | Arab News
Di Dayana Abuin Rios il 6 marzo 2026
Zurigo, Svizzera, 6 marzo 2026 — Interprefy Amministratore delegato Oddmund Braaten è stato recentemente presentato su Arab News, dove ha condiviso approfondimenti sull'importanza crescente dell'accessibilità multilingue negli eventi globali e sul ruolo in evoluzione di le tecnologie linguistiche basate sull'IA.
Argomenti: Novità del settore & Tendenze
Interprefy supporta i European Film Awards per il secondo anno consecutivo
Di Dayana Abuin Rios il 3 febbraio 2026
Zurigo, Svizzera, 30 gennaio 2026 — Interprefy è stata orgogliosa di supportare il 38° European Film Awards come partner linguistico ufficiale per il secondo anno consecutivo, fornendo comunicazione multilingue per uno dei più prestigiosi eventi di trasmissione in diretta di Europe’s.
Argomenti: Novità del settore & Tendenze
Interprefy nominata tra i migliori casi d'uso di IA linguistica da Slator 2025
Di Dayana Abuin Rios il 29 dicembre 2026
Zurigo, Svizzera, 29 dicembre 2025 — Interprefy è orgogliosa di essere presente nella lista di Slator’s "I dieci migliori casi d'uso dell'IA linguistica nel 2025” — una panoramica di esempi reali in cui l'adozione dell'IA linguistica ha compiuto progressi significativi in vari settori quest'anno.
Argomenti: Novità del settore & Tendenze
Interprefy pubblica approfondimenti regionali sulle tendenze multilingue per il 2026
Di Dayana Abuin Rios il 16 dicembre 2025
Interprefy has released the ultimate 2025 regional research offering fresh insight into how event organisers across APAC and the Middle East are approaching multilingual audience engagement — and where opportunities exist to improve attendee experience as international participation continues to grow.
Argomenti: Novità del settore & Tendenze
Interprefy vince il primo premio di accessibilità di ETL
Di Dayana Abuin Rios il 13 novembre 2025
Zurich, Switzerland, November 13, 2025 — Interprefy, il leader globale nella comunicazione multilingue basata su cloud e nella tecnologia di accessibilità alimentata dall'IA, è orgogliosa di annunciare che è stata nominata la vincitrice del primo premio di Event Tech Live London’s Migliore Tecnologia per l'Accessibilità & Inclusione degli Eventi premio, una nuova categoria introdotta per il 2025. Questo nuovo premio riconosce le tecnologie che promuovono in modo più significativo l'accessibilità, l'inclusione e la partecipazione equa nell'industria degli eventi.
Argomenti: Notizie di settore & Tendenze Sottotitoli in tempo reale Traduzione vocale AI
Interprefy lancia il primo agente di traduzione in tempo reale per riunioni online
Di Dayana Abuin Rios il 25 settembre 2025
Zurigo, Svizzera, 25 settembre 2025 — Interprefy ha presentato Interprefy Agent, una tecnologia rivoluzionaria che rende le riunioni online istantaneamente multilingue.
Partecipando alle riunioni come qualsiasi altro partecipante, Interprefy Agent offre traduzioni audio in tempo reale cristalline e sottotitoli in oltre 80 lingue — senza connessioni complesse, licenze premium o cavi virtuali.


Altri link per il download



