BDO è una rete internazionale di studi di revisione contabile, fiscale, consulenza e advisory aziendale che fornisce servizi professionali sotto il nome BDO. È la quinta rete contabile più grande al mondo.
Articoli recenti di Patricia Magaz
Lettura di 2 min
BDO Canada: Collaborare con Interprefy per conformarsi al Bill 96
Di Patricia Magaz il 1 feb 2023 12:23:18 PM
Argomenti: Interpretazione Simultanea Remota Didascalie in tempo reale
3 minuti di lettura
Autorità Internazionale del Fondale Marino: supporto RSI e AV per evento ibrido
Di Patricia Magaz il 2 gen 2023 12:31:00 PM
L'Autorità Internazionale del Fondale Marino (ISA) è un'organizzazione internazionale autonoma composta da 167 Stati membri e dall'Unione Europea. È incaricata, ai sensi della Convenzione delle Nazioni Unite sul Diritto del Mare (UNCLOS), di organizzare, regolare e controllare tutte le attività legate ai minerali nell'area internazionale del fondale marino a beneficio dell'umanità intera.
Panoramica
La Conferenza 2022 Donne nel Diritto del Mare ha celebrato il 40° anniversario dell'adozione della UNCLOS a New York a settembre. La conferenza di tre giorni si è svolta in formato ibrido e ha riunito oltre 330 partecipanti che hanno partecipato sia dalla Missione Permanente di Singapore, dalla sede delle Nazioni Unite a New York, sia da remoto. Strutturata attorno a nove tavole rotonde, la Conferenza è stata l'opportunità di ascoltare leader ed esperti nella governance oceanica e nel diritto del mare.
Per questo evento, come in oltre 30 altri eventi in presenza, ibridi e virtuali dal 2019, ISA si è rivolta a Interprefy per abilitare l'interpretazione simultanea remota.
La sfida
Una sede senza l'allestimento tecnico
Poiché la Conferenza si è svolta durante una settimana di alto livello a New York, ISA ha avuto problemi di sede, il che ha significato che è stato necessario trovare una nuova sede all'ultimo minuto per il primo giorno dell'evento. Tuttavia, la sede disponibile non disponeva di alcuna attrezzatura tecnica.
Sebbene abituati a lavorare insieme, ISA e Interprefy si sono trovati a pochi giorni dall'inizio dell'evento con una sfida aggiuntiva da risolvere: la mancanza di una connessione internet anche al luogo dell'evento.
L'approccio
Sfruttando una rete internazionale di fornitori AV professionali
ISA ha informato Interprefy della mancanza di risorse tecnologiche presso la sede e il team di Interprefy è intervenuto per aiutare a risolvere la situazione. A quel punto, si trattava di trovare l'allestimento tecnologico e abilitare una connessione internet o annullare l'evento.
Il team Interprefy ha cercato tra la loro rete fidata di fornitori audiovisivi nella zona e ha assicurato l'assistenza di Mainline AV International.
Un tecnico di Mainline AV International si è recato al luogo dell'evento lo stesso giorno dell'evento e si è occupato di tutto in presenza.
Crediti foto: Autorità Internazionale del Fondale Marino. Una telecamera è stata installata nella parte anteriore della sala per catturare i delegati (foto sopra) e un'altra nella parte posteriore per filmare i relatori e la presentazione (foto sotto). Il tecnico fornito da Interprefy ha garantito che i flussi rimanessero stabili e della massima qualità in ogni momento, così che gli interpreti remoti, i partecipanti remoti e i partecipanti in presenza potessero seguire senza problemi.
Il risultato
Il team AV selezionato da Interprefy ha gestito tutti i cablaggi, le telecamere, Internet e l’allestimento della traduzione simultanea remota in loco, garantendo che l'evento potesse svolgersi.
Inoltre, avere un partner Interprefy già formato nei dettagli dell'interpretazione simultanea remota in loco ha significato che i flussi di interpretazione sono stati facilmente configurati e i partecipanti in presenza e da remoto hanno potuto seguire la Conferenza con successo nella lingua di loro scelta.
Grazie al Team Interprefy che ha fatto la sua magia e ci ha fornito letteralmente tutto, dall'accesso a internet, all'attrezzatura, alla persona che ci ha supportato in loco, quasi all'ultimo minuto, siamo riusciti a gestire con successo la Conferenza. - Katharina Serrano, Responsabile della Gestione del Programma presso ISA
Argomenti: Interpretazione Simultanea Remota Enti Governativi & Non Profits Partner Interprefy Eventi Ibridi
3 minuti di lettura
Congress Australia: Espandere la loro attività di interpretariato con RSI
Di Patricia Magaz il 30 nov 2022 9:49:30 AM
Il Network di Noleggio Congress (CRN) è una rete mondiale di aziende AV leader del settore, tutte dotate delle più recenti attrezzature Bosch Congress per noleggio, che si occupa di qualsiasi evento in cui sono necessari apparecchi audiovisivi e personale di supporto.
Argomenti: Interpretazione simultanea remota Partner Interprefy Eventi ibridi Eventi in presenza Didascalie in tempo reale
7 min di lettura
L'Unione Interparlamentare: Ridurre la logistica e le emissioni di CO2
Di Patricia Magaz il 23 nov 2022 1:02:11 PM
L' Unione Interparlamentare (IPU) è l'organizzazione globale dei parlamenti nazionali. Le sue origini risalgono al 1889, quando è stata creata come la prima organizzazione politica multilaterale al mondo, promuovendo la cooperazione e il dialogo tra tutte le nazioni. L'IPU aiuta a costruire parlamenti forti e difende i diritti umani, la costruzione della pace, la sostenibilità e l'uguaglianza di genere.
178 membri e 14 membri associati hanno potuto incontrarsi di nuovo di persona in Indonesia per il 144ª Assemblea dell'IPU. Ddelegati discussero e avviarono un'azione parlamentare per affrontare l'emergenza climatica che colpisce il nostro pianeta.
Argomenti: Interpretazione Simultanea Remota Gestione degli Eventi Sostenibilità Governo & Organizzazioni Non Profit Eventi Ibridi Gestione dei Progetti
3 minuti di lettura
Herbalife: Traduzione in diretta in 27 lingue per 18,000 partecipanti in sede
Di Patricia Magaz il 10 nov 2022 14:00:00
Herbalife Nutrition organizza molti eventi per i suoi distributori in tutto il mondo ogni anno. Gli eventi tipicamente durano più giorni e includono una serie di presentazioni, attività di squadra e spettacoli dal vivo. Per il loro evento a Barcellona nel 2022, l'evento ha presentato relatori in 24 lingue e un pubblico di oltre 18.000 persone che hanno partecipato di persona. L'azienda mirava a fornire interpretariato simultaneo in 27 lingue. Per raggiungere questo obiettivo, Herbalife ha avuto bisogno di partner solidi che collaborassero.
Argomenti: Interpretazione simultanea remota Partner Interprefy Eventi in presenza
5 min di lettura
Semplificare la logistica dell'interpretazione per il World Government Summit
Di Patricia Magaz il 25 ott 2022 10:20:17 AM
DLC Events è il più grande fornitore di sistemi per conferenze in Medio Oriente, offrendo soluzioni tecniche per eventi per i mercati locali e internazionali. Sono partner ufficiale Interprefy AV dal giugno 2020. Grazie alla loro vasta esperienza che si estende quasi 30 anni, DLC Events è stato scelto per fornire tutti i sistemi di interpretariato e discussione per il World Government Summit che si è tenuto a marzo 2022 a Dubai.
Argomenti: Eventi Ibridi Eventi In-Presenza
Lettura di 2 min
FIA: Promuovere il coinvolgimento in oltre 60 eventi con interpretazione remota
Di Patricia Magaz il 20 set 2022 9:34:13
La Fédération Internationale de l'Automobile è un'associazione fondata nel 1904 per rappresentare gli interessi delle organizzazioni automobilistiche e degli utenti di auto. L'organizzazione globale ospita numerosi eventi e conferenze per promuovere il motorsport e una mobilità sicura, sostenibile e accessibile per tutti gli utenti della strada in tutto il mondo.
Argomenti: Sport Eventi Ibridi Eventi in presenza
Lettura di 2 min
Intertask: fornire interpretariato remoto per oltre 90 sessioni
Di Patricia Magaz il lug 11, 2022 10:45:34 AM
Intertask Conferences è stato il principale fornitore di Canada’s di servizi per conferenze, esposizioni e eventi speciali dal 1973. Un'azienda consulente Professional Congress Organiser (PCO) che offre servizi PCO completi, dallo sviluppo del budget al supporto del programma, gestione degli abstract scientifici, alle vendite e realizzazione di esposizioni e sponsorizzazioni. Non esiste alcun compito PCO che Intertask non abbia mai intrapreso in un dato momento.
Argomenti: Eventi & Supporto all'Interpretari Conferenze Conferenza Web Multilingue PCO
Lettura di 2 min
World Expo: Portare l'interpretariato remoto nello spazio
By Patricia Magaz on Apr 5, 2022 9:31:42 AM
Il 2 novembre 2000 è la data in cui la prima squadra residente è arrivata a bordo della Stazione Spaziale Internazionale, che si trova a 408 chilometri dalla Terra.
4 ottobre 2021 è la data in cui Interprefy ha abilitato l'interpretazione per uno scambio dal vivo e pubblico tra la Stazione Spaziale Internazionale e la Terra.
Argomenti: Interpretazione simultanea remota Storie dei clienti Partner Interprefy Eventi ibridi
Lettura di 2 min
CAIS in Giappone organizza esami di interpretariato sulla piattaforma RSI di Interprefy
Di Patricia Magaz il 31 gen 2022 7:00:00 AM
Panoramica
CAIS, il Centro per il Potenziamento delle Competenze di Interpretariato, è un'organizzazione senza scopo di lucro supportata da Simul International Inc, Giappone’ s principale fornitore di servizi linguistici. CAIS mira a migliorare la soddisfazione di tutti gli attori dell'industria dell'interpretariato in Giappone, inclusi interpreti, agenzie e aziende che utilizzano servizi di interpretariato.


Altri link per il download



