<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

Presentazione di Interprefy Agent. Una potenza multilingue che puoi semplicemente invitare come qualsiasi ospite. Sblocca un'accessibilità multilingue senza interruzioni

AMATO DA ALCUNE DELLE PRINCIPALI ORGANIZZAZIONI DEL MONDO
Logo di Facebook
Logo JP Morgan
Logo Amway
Logo Domino's Pizza
Logo Google
Logo GSK
Logo SAP
3 minuti di lettura

Come CBMC (Christian Business Men's Connection) ha globalizzato il loro evento con la traduzione vocale AI di Interpefy

Di Aleesha Jacob il 27 feb 2025 9:42:23 AM

Panoramica

Dal 23 al 26 ottobre 2024, CBMC (Christian Business Men's Connection) ha ospitato la sua Convenzione Asia Pacifica presso il Galaxy International Convention Centre a Macao, Cina. Questa significativa evento ha riunito leader cristiani del mondo degli affari provenienti da tutto il globo, richiedendo una comunicazione fluida in più lingue per garantire un'esperienza inclusiva e coinvolgente. CBMC ha cercato una soluzione scalabile ed economica per superare le barriere comunicative per i partecipanti provenienti da diversi contesti linguistici.

La sfida

La necessità di soluzioni di traduzione vocale AI 

CBMC ha affrontato la sfida di  ottenere soluzioni di traduzione vocale AI per un’ampia gamma di lingue con un budget limitato. Con i partecipanti provenienti da oltre 20 paesi, l’evento richiedeva la traduzione vocale dal cinese e dall’inglese in tailandese, coreano, vietnamita e khmer. Il costo elevato dell’interpretazione simultanea tradizionale per queste combinazioni linguistiche ha rappresentato un ostacolo significativo per l’organizzazione no-profit. Oltre a ciò, l’organizzazione aveva bisogno chiara, accurata, e traduzione accessibile per favorire un coinvolgimento significativo con il contenuto dell’evento.

La soluzione

Interprefy ha fornito a CBMC la loro soluzione conveniente, sicura, scalabile e innovativa Interprefy AI, comprendente sottotitoli e didascalie in tempo reale e traduzione vocale AI, combinata con la funzione Audience Mode dell'app mobile Interprefy. Questo ha permesso ai partecipanti di accedere a traduzioni vocali in tempo reale direttamente sui loro smartphone, eliminando la necessità di cuffie costose o dispositivi dedicati. Questa soluzione ha affrontato CBMC's vincoli di bilancio fornendo traduzioni vocali in tempo reale di alta qualità. 

Implementazione

Dal  iniziale contatto il 22 agosto 2024, attraverso molte email e riunioni conInterprefy’s Leader delle vendite fino all'evento del 19 ottobre 2024, Interprefy ha supportato e collaborato strettamente con CBMC. Le discussioni si sono concentrate sulle esigenze specifiche di traduzione della convenzione, le considerazioni di budget e le approvazioni delle proposte. Interprefy's team ha lavorato diligentemente per personalizzare la soluzione alle esigenze uniche di CBMC. L'interfaccia user-friendly Interprefymobile l'app ha reso facile per i partecipanti selezionare la lingua preferita e accedere alla traduzione vocale in tempo reale per tutta la convenzione.

Risultati

Interprefy si è dimostrata fondamentale nella creazione di un'esperienza davvero globale e unificata per la Convention Asia Pacifica di CBMC's. La loro impeccabile traduzione vocale in tempo reale ha facilitato una comunicazione fluida e ha promosso un forte senso di inclusività tra i partecipanti diversi. Una storia di successo particolarmente notevole ha coinvolto la delegazione mongola, le cui esigenze linguistiche non erano state preconfigurate in anticipo. La piattaforma flessibile di Interprefy’s ha permesso l'aggiunta rapida del mongolo come lingua supportata, garantendo la piena partecipazione della delegazione e arricchendo la loro esperienza alla convention. 

 

La nostra partnership con Interprefy è stata fondamentale per creare un'esperienza davvero globale e unificata. La collaborazione con Interprefy si è rapidamente adattata, fornendo traduzione istantanea in mongolo e consentendo la piena partecipazione. Questo livello di accessibilità è stato inestimabile, e non sarebbe stato possibile senza Interprefy.- Jonathan Li, Organizzatore dell'evento, CBMC

 

Argomenti: Governo & Organizzazioni non profit Eventi ibridi Traduzione vocale AI Interprefy Now
3 minuti di lettura

Autorità Internazionale del Fondale Marino: supporto RSI e AV per evento ibrido

Di Patricia Magaz il 2 gen 2023 12:31:00 PM

L'Autorità Internazionale del Fondale Marino (ISA) è un'organizzazione internazionale autonoma composta da 167 Stati membri e dall'Unione Europea. È incaricata, ai sensi della Convenzione delle Nazioni Unite sul Diritto del Mare (UNCLOS), di organizzare, regolare e controllare tutte le attività legate ai minerali nell'area internazionale del fondale marino a beneficio dell'umanità intera.

Panoramica

La Conferenza 2022 Donne nel Diritto del Mare ha celebrato il 40° anniversario dell'adozione della UNCLOS a New York a settembre. La conferenza di tre giorni si è svolta in formato ibrido e ha riunito oltre 330 partecipanti che hanno partecipato sia dalla Missione Permanente di Singapore, dalla sede delle Nazioni Unite a New York, sia da remoto. Strutturata attorno a nove tavole rotonde, la Conferenza è stata l'opportunità di ascoltare leader ed esperti nella governance oceanica e nel diritto del mare.

Per questo evento, come in oltre 30 altri eventi in presenza, ibridi e virtuali dal 2019, ISA si è rivolta a Interprefy per abilitare l'interpretazione simultanea remota.

La sfida

Una sede senza l'allestimento tecnico 

Poiché la Conferenza si è svolta durante una settimana di alto livello a New York, ISA ha avuto problemi di sede, il che ha significato che è stato necessario trovare una nuova sede all'ultimo minuto per il primo giorno dell'evento. Tuttavia, la sede disponibile non disponeva di alcuna attrezzatura tecnica. 

Sebbene abituati a lavorare insieme, ISA e Interprefy si sono trovati a pochi giorni dall'inizio dell'evento con una sfida aggiuntiva da risolvere: la mancanza di una connessione internet anche al luogo dell'evento.

L'approccio

Sfruttando una rete internazionale di fornitori AV professionali

ISA ha informato Interprefy della mancanza di risorse tecnologiche presso la sede e il team di Interprefy è intervenuto per aiutare a risolvere la situazione. A quel punto, si trattava di trovare l'allestimento tecnologico e abilitare una connessione internet o annullare l'evento. 

Il team Interprefy ha cercato tra la loro rete fidata di fornitori audiovisivi nella zona e ha assicurato l'assistenza di Mainline AV International.

Un tecnico di Mainline AV International si è recato al luogo dell'evento lo stesso giorno dell'evento e si è occupato di tutto in presenza.

Crediti foto: Autorità Internazionale del Fondale Marino. Una telecamera è stata installata nella parte anteriore della sala per catturare i delegati (foto sopra) e un'altra nella parte posteriore per filmare i relatori e la presentazione (foto sotto). Il tecnico fornito da Interprefy ha garantito che i flussi rimanessero stabili e della massima qualità in ogni momento, così che gli interpreti remoti, i partecipanti remoti e i partecipanti in presenza potessero seguire senza problemi.

 

Il risultato

Il team AV selezionato da Interprefy ha gestito tutti i cablaggi, le telecamere, Internet e l’allestimento della traduzione simultanea remota in loco, garantendo che l'evento potesse svolgersi.

Inoltre, avere un partner Interprefy già formato nei dettagli dell'interpretazione simultanea remota in loco ha significato che i flussi di interpretazione sono stati facilmente configurati e i partecipanti in presenza e da remoto hanno potuto seguire la Conferenza con successo nella lingua di loro scelta. 

Grazie al Team Interprefy che ha fatto la sua magia e ci ha fornito letteralmente tutto, dall'accesso a internet, all'attrezzatura, alla persona che ci ha supportato in loco, quasi all'ultimo minuto, siamo riusciti a gestire con successo la Conferenza. - Katharina Serrano, Responsabile della Gestione del Programma presso ISA

 

 

Argomenti: Interpretazione Simultanea Remota Enti Governativi & Non Profits Partner Interprefy Eventi Ibridi
7 min di lettura

L'Unione Interparlamentare: Ridurre la logistica e le emissioni di CO2

Di Patricia Magaz il 23 nov 2022 1:02:11 PM

L' Unione Interparlamentare (IPU) è l'organizzazione globale dei parlamenti nazionali. Le sue origini risalgono al 1889, quando è stata creata come la prima organizzazione politica multilaterale al mondo, promuovendo la cooperazione e il dialogo tra tutte le nazioni. L'IPU aiuta a costruire parlamenti forti e difende i diritti umani, la costruzione della pace, la sostenibilità e l'uguaglianza di genere.

178 membri e 14 membri associati hanno potuto incontrarsi di nuovo di persona in Indonesia per il 144ª Assemblea dell'IPU. Ddelegati discussero e avviarono un'azione parlamentare per affrontare l'emergenza climatica che colpisce il nostro pianeta.

Argomenti: Interpretazione Simultanea Remota Gestione degli Eventi Sostenibilità Governo & Organizzazioni Non Profit Eventi Ibridi Gestione dei Progetti
Lettura di 2 min

CAIS in Giappone organizza esami di interpretariato sulla piattaforma RSI di Interprefy

Di Patricia Magaz il 31 gen 2022 7:00:00 AM

Panoramica

CAIS, il Centro per il Potenziamento delle Competenze di Interpretariato, è un'organizzazione senza scopo di lucro supportata da Simul International Inc, Giappone’ s principale fornitore di servizi linguistici. CAIS mira a migliorare la soddisfazione di tutti gli attori dell'industria dell'interpretariato in Giappone, inclusi interpreti, agenzie e aziende che utilizzano servizi di interpretariato.

Argomenti: Interpretazione simultanea remota Interpreti Governo & Organizzazioni non profit Partner Interprefy
Lettura di 2 min

Collegare UEFA EURO 2020 in 22 lingue | Interprefy

Di Patricia Magaz il 6 dic 2021 10:44:01 AM

L'Unione delle Associazioni Calcistiche Europee (UEFA) organizza il Campionato Europeo UEFA (gli 'EURO'), la competizione nazionale di calcio maschile tra i paesi europei, ogni quattro anni - dal 1960.

Ma l'EURO 2020 è stata un'edizione particolarmente impegnativa, con una pandemia inarrestabile che ha messo un ostacolo alle ruote di uno dei più grandi eventi sportivi del mondo. Ma l'UEFA è riuscita ad adattarsi e, nonostante una missione impossibile di organizzare un megaevento a metà pandemia, è riuscita a tornare con un'edizione sicura e di successo dell'EURO 2020 - nell'estate 2021.

Argomenti: Sport Governo & Organizzazioni Non Profit Eventi Ibridi
Lettura di 2 min

Setting up a hybrid event at CICG to connect on-site and remote delegates and interpreters

Di Markus Aregger il 27 ottobre 2021 9:50:53 AM

Il Centre International de Conférences Genève (CICG), situato in prossimità del Lago di Ginevra, è stato la sede di congressi internazionali, conferenze, seminari ed esposizioni per oltre 40 anni.

Topics: Event & Interpretation Support Conferences Governmental & Non Profits Hybrid Events In-Person Events
1 min di lettura

Collegare 40 leader mondiali per il Vertice della Casa Bianca sul clima

Di Interprefy il 18 maggio 2021 15:35:09

Avendo recentemente rientrato nell'Accordo di Parigi, il presidente degli Stati Uniti Joe Biden ha convocato 40 leader mondiali in un Vertice virtuale dei leader sul clima. Il Giorno della Terra 2021, i leader si sono riuniti per mobilizzare il mondo nella lotta contro la crisi climatica e nel soddisfare le richieste della scienza. Interprefy è stato incaricato di garantire un'esperienza multilingue senza interruzioni, combinando Zoom con Interprefy's principali capacità e servizi RSI.

Argomenti: Governo & Organizzazioni Non Profit Eventi Virtuali
1 min di lettura

Union Cycliste Internationale ospita un seminario in inglese & francese

Di Kim Ludvigsen il 28 ago 2018 12:16:00 PM

Panoramica

Fondata nel 1900, a Parigi (Francia), l'Union Cycliste Internationale (UCI) è l'organo di governo mondiale del ciclismo. Sviluppa e supervisiona il ciclismo in tutte le sue forme, per tutte le persone come sport competitivo, come attività ricreativa salutare, come mezzo di trasporto, e anche semplicemente per divertimento. Interprefy è stata contattata per fornire interpretariato simultaneo remoto in francese e inglese per due seminari di mezza giornata sul ciclismo.

Argomenti: Istituzioni Educative & Associazioni Sport Governo & Organizzazioni Non Profit Eventi in Presenza
Lettura di 2 min

Interpretariato simultaneo remoto alla UEFA Women's Champions League

Di Kim Ludvigsen il 14 lug 2017 9:36:00 AM

L'Unione delle Associazioni Calcistiche Europee è l'organo amministrativo del calcio associativo in Europa, sebbene diversi stati membri siano principalmente o interamente situati in Asia. 

Argomenti: Sport Governo & Non Profit Eventi Ibridi Eventi In-Person