Per molte aziende, espandersi in nuovi mercati è la chiave della crescita. Tuttavia, man mano che ci si espande in altre regioni, si collabora con i fornitori e si attinge al bacino di talenti globale, emergeranno senza dubbio barriere linguistiche. Le problematiche linguistiche rimangono un problema persistente per molte organizzazioni. Come rivela un di Forbes Insights e Rosetta Stone Business , oltre 100 dirigenti di grandi aziende statunitensi ritengono che le barriere linguistiche abbiano un "impatto significativo" sulle operazioni aziendali.
5 minuti di lettura
6 motivi (con dati) per cui la tua azienda ha bisogno di una traduzione in tempo reale
Di Patricia Magaz il 9 febbraio 2024
Argomenti: Interpretariato simultaneo a distanza Aziende Sottotitoli in tempo reale Traduzione vocale tramite intelligenza artificiale
5 minuti di lettura
Come le aziende farmaceutiche e delle scienze della vita possono organizzare eventi multilingue accurati
Da Patricia Magaz il 5 luglio 2023
L'innovazione medica prospera grazie alla collaborazione multinazionale e alla condivisione delle conoscenze. Nel settore medico e farmaceutico, gli eventi multilingue svolgono un ruolo chiave nel facilitare il dialogo, migliorare la conoscenza scientifica e promuovere le partnership tra gli attori del settore.
Trattandosi di eventi globali, la precisione linguistica è fondamentale per accogliere una vasta gamma di stakeholder, tra cui ricercatori, scienziati, operatori sanitari, investitori e autorità di regolamentazione. Allo stesso tempo, una traduzione imprecisa di termini tecnici e scientifici crea un'esperienza dell'evento frustrante tanto per il relatore quanto per il pubblico. Ancora peggio, i problemi di traduzione possono portare a problemi di comunicazione, con il rischio di disinformazione dei partecipanti sugli ultimi sviluppi. In un settore così rigidamente regolamentato, ciò può avere gravi implicazioni legali. Soprattutto perché gli eventi multilingue sono essenziali per garantire la conformità alle normative locali e facilitare una comunicazione efficace tra enti regolatori e professionisti del settore in diversi paesi.
In questo articolo, analizziamo brevemente le sfide e i vantaggi dell'organizzazione di eventi multilingue prima di esplorare i passaggi che le aziende farmaceutiche e delle scienze della vita possono intraprendere per trovare la soluzione di interpretariato linguistico più adatta. Una soluzione che garantisca eventi multilingue di successo, senza stress e accurati.
Argomenti: Soluzioni per eventi aziendali
4 minuti di lettura
Come organizzare con successo riunioni aziendali multilingue
Da Patricia Magaz il 15 marzo 2022
Quando si tengono riunioni con partner, clienti, fornitori o colleghi in più Paesi, la lingua può spesso rappresentare un grosso ostacolo alla comunicazione efficace.
Argomenti: Guide pratiche per aziende di interpretazione simultanea a distanza
6 minuti di lettura
Interpretariato a distanza: cosa c'è da sapere
Da Patricia Magaz il 3 marzo 2022
L'Organizzazione Internazionale per la Standardizzazione (ISO) definisce l'interpretazione come "la resa di informazioni orali o segnate da una lingua di partenza a una lingua di arrivo in forma orale o segnata, trasmettendo sia il registro che il significato del contenuto della lingua di partenza". Aggiungendo "remoto" a questa definizione, sembra ovvio che ci riferiamo all'atto di interpretare a distanza. Ma esiste un solo modo per farlo? E dove viene utilizzato?
Argomenti: Interpretariato simultaneo a distanza, soluzioni per eventi aziendali
3 minuti di lettura
La localizzazione delle esperienze degli eventi è fondamentale per espandersi in nuove regioni
Di Patricia Magaz il 12 gennaio 2022
Il passaggio a esperienze digitali ed eventi virtuali ha creato per le aziende l'opportunità di espandersi in nuovi mercati e raggiungere un pubblico su larga scala. Sebbene l'espansione sia fondamentale per la crescita aziendale, si tratta di un processo impegnativo che richiede la localizzazione dei contenuti per adattarli a diversi pubblici multinazionali.
Argomenti: Interpretariato simultaneo a distanza, Web conferencing multilingue, Webinar, Aziende
4 minuti di lettura
Come superare le barriere della comunicazione aziendale internazionale
Da Patricia Magaz il 1 dicembre 2021
Lavorando in una multinazionale, si assaporano le esperienze che solo le aziende più grandi e multilingue possono offrire, come l'opportunità di conoscere nuove culture e nuovi modi di fare business. Tuttavia, per sfruttare questi vantaggi è necessario risolvere in modo proattivo le sfide comunicative che tipicamente si presentano in ambienti multiculturali e multilingue.
Esaminiamo 4 dei punti di attrito più comuni e come i servizi di interpretariato possono contribuire a superarli.


Altri link per il download



