Ti presentiamo Interprefy Agent. Un concentrato di tecnologia multilingue che puoi invitare come qualsiasi altro ospite. Sblocca un'accessibilità multilingue senza interruzioni.

Patricia Magaz

Patricia Magaz

Scopri gli ultimi sviluppi di Interprefy raccontati da Patricia Magaz, Global Content Manager di Interprefy.

Articoli recenti di Patricia Magaz

6 minuti di lettura

L'evoluzione dell'interpretazione nelle riunioni: dagli interpreti all'intelligenza artificiale

Da Patricia Magaz il 20 giugno 2024

Nel mondo degli affari, una comunicazione efficace è la chiave del successo. Questo vale sia che si tratti di una riunione importante, di una presentazione agli investitori o di un incontro con il proprio team. Tuttavia, la comunicazione è difficile in contesti multilingue, dove le barriere linguistiche possono causare incomprensioni.

Tradizionalmente, le aziende si affidano all'inglese quando i partecipanti non parlano la stessa lingua. Gli interpreti in presenza e gli interpreti simultanei da remoto vengono utilizzati principalmente in riunioni importanti o grandi conferenze perché, sebbene efficaci, queste soluzioni richiedono tempo per l'organizzazione e possono essere costose. Fortunatamente, siamo entrati in una nuova era in cui la tecnologia basata sull'intelligenza artificiale ha reso la traduzione linguistica più accessibile e conveniente per le aziende di tutte le dimensioni.

Argomenti: Traduzione vocale AI Soluzioni per eventi
7 minuti di lettura

Interprefy AI è la soluzione di traduzione vocale basata sull'intelligenza artificiale di cui hai bisogno?

Di Patricia Magaz il 23 maggio 2024

Interprefy AI è una soluzione di traduzione vocale basata su intelligenza artificiale scalabile che offre traduzioni in tempo reale per aziende e organizzazioni in più lingue. Progettata per offrire una traduzione in tempo reale fluida, economica e veloce da implementare, migliora l'inclusività e la portata di eventi e meeting, rendendoli accessibili a un pubblico diversificato e internazionale.

In questo articolo, esploriamo i vantaggi dell'utilizzo di Interprefy AI per i vostri eventi. Iniziamo analizzando la tecnologia e gli approcci che rendono Interprefy AI una soluzione linguistica così all'avanguardia.

Argomenti: Sottotitoli in tempo reale Traduzione vocale AI Interpreta ora
8 minuti di lettura

Cosa cercare in un buon traduttore vocale AI

Da Patricia Magaz il 29 aprile 2024

Volete capire cosa rende una soluzione di traduzione vocale migliore di un'altra? Considerate le parole "eccetto" e "accettare". Sebbene differiscano solo da un paio di lettere, i loro significati sono completamente diversi. "Accettare" significa accettare o accettare qualcosa. "Eccetto" significa escludere qualcosa.

Ma cosa succede quando un oratore sembra dire "eccetto" quando in realtà intende dire "accettare"? In questo caso, un interprete professionista utilizzerà indizi contestuali, formazione ed esperienza per fornire una traduzione accurata. Questa precisione è fondamentale, poiché anche le più piccole modifiche alla traduzione possono portare a errori di comunicazione.

Con così tanti strumenti di intelligenza artificiale convenienti sul mercato, potreste chiedervi se siano sufficientemente precisi da individuare le differenze tra "eccetto" e "accettare", anche quando l'oratore borbotta o ha un accento forte. La risposta è complessa.

Questo articolo esplora le attuali capacità dell'intelligenza artificiale. Alla fine, dovreste essere in grado di decidere con cognizione di causa se la traduzione vocale tramite intelligenza artificiale sia adatta alle vostre riunioni ed eventi. Condividiamo anche i fattori da considerare per trovare strumenti di intelligenza artificiale accurati e precisi.

 fondo all'articolo puoi trovare l'infografica con interpreti affiancati e traduzione vocale tramite intelligenza artificiale

Argomenti: traduzione vocale tramite intelligenza artificiale
5 minuti di lettura

Come gestire conferenze multilingue accurate nel settore finanziario

Di Patricia Magaz il 22 febbraio 2024

La cooperazione globale svolge un ruolo cruciale nello stimolare lo sviluppo economico. Nei settori finanziario e assicurativo, gli incontri e gli eventi multilingue svolgono un ruolo fondamentale. Questi eventi rappresentano una piattaforma cruciale per le negoziazioni, aumentando la produttività e coltivando partnership tra gli stakeholder del settore.

Con l'evolversi degli eventi globali, la precisione linguistica è fondamentale per accogliere una vasta gamma di stakeholder, inclusi colleghi, clienti, investitori e istituzioni. Allo stesso tempo, la mancata comprensione dei termini tecnici e finanziari crea un'esperienza di incontro frustrante tanto per l'oratore quanto per i partecipanti. Ancora peggio, i problemi di traduzione possono portare a problemi di comunicazione, bloccando potenzialmente gli accordi o addirittura infrangendoli. In un settore così delicato, questo può avere gravi implicazioni. Soprattutto perché la comunicazione multilingue è essenziale per garantire la collaborazione di squadra e facilitare una comunicazione efficace tra investitori e clienti in diversi paesi.

In questo articolo, analizziamo brevemente le sfide e i vantaggi dell'organizzazione di eventi multilingue prima di esplorare i passaggi che le società finanziarie e assicurative possono adottare per individuare la soluzione di interpretariato linguistico più adatta. Una soluzione che garantisca eventi multilingue di successo, senza stress e accurati.

Argomenti: Soluzioni per eventi Soluzioni linguistiche e tecnologia Guide pratiche
5 minuti di lettura

6 motivi (con dati) per cui la tua azienda ha bisogno di una traduzione in tempo reale

Di Patricia Magaz il 9 febbraio 2024

Per molte aziende, espandersi in nuovi mercati è la chiave della crescita. Tuttavia, man mano che ci si espande in altre regioni, si collabora con i fornitori e si attinge al bacino di talenti globale, emergeranno senza dubbio barriere linguistiche. Le problematiche linguistiche rimangono un problema persistente per molte organizzazioni. Come rivela un di Forbes Insights e Rosetta Stone Business , oltre 100 dirigenti di grandi aziende statunitensi ritengono che le barriere linguistiche abbiano un "impatto significativo" sulle operazioni aziendali.

Argomenti: Interpretariato simultaneo a distanza Aziende Sottotitoli in tempo reale Traduzione vocale tramite intelligenza artificiale
4 minuti di lettura

5 consigli per rendere il tuo evento più accessibile quando hai un budget limitato

Da Patricia Magaz il 23 agosto 2023

Sapevi che le donne coinvolte in tamponamenti hanno una probabilità tre volte maggiore di subire lesioni da colpo di frusta rispetto agli uomini? C'è un motivo. Secondo un rapporto della BBC , i manichini da crash test utilizzati per simulare gli incidenti automobilistici sono quasi tutti costruiti per riflettere la corporatura e il peso medi maschili. Ciò significa che, nella maggior parte dei casi, la sicurezza in auto è ottimizzata per gli uomini, a discapito del 50% della popolazione.

Argomenti: Accessibilità dei sottotitoli in tempo reale
6 minuti di lettura

3 alternative (economiche) all'interpretazione simultanea in presenza

Da Patricia Magaz il 17 agosto 2023

Una comunicazione efficace tra più lingue è fondamentale per una collaborazione e una comprensione efficaci nel nostro mondo interconnesso. Le barriere linguistiche rappresentano una sfida significativa durante riunioni, conferenze ed eventi in presenza in cui i partecipanti provengono da contesti linguistici diversi. Tuttavia, non tutte le organizzazioni dispongono delle risorse finanziarie necessarie per permettersi i tradizionali servizi di interpretazione simultanea in presenza.

In questo articolo del blog esploreremo alternative innovative ed economiche che possono aiutare a colmare le lacune linguistiche senza spendere una fortuna.

5 minuti di lettura

Interpreti vs AI: le differenze principali

Da Patricia Magaz il 11 luglio 2023

Grazie ai rapidi progressi della tecnologia AI, la traduzione in tempo reale di discorsi durante riunioni o eventi è ora possibile grazie a soluzioni di traduzione vocale basate sull'intelligenza artificiale. Questo è un ambito che un tempo era esclusivo degli interpreti simultanei, il che porta alla domanda: cosa distingue i due?

Argomenti: Interpreti AI traduzione vocale
5 minuti di lettura

Come le aziende farmaceutiche e delle scienze della vita possono organizzare eventi multilingue accurati

Da Patricia Magaz il 5 luglio 2023

L'innovazione medica prospera grazie alla collaborazione multinazionale e alla condivisione delle conoscenze. Nel settore medico e farmaceutico, gli eventi multilingue svolgono un ruolo chiave nel facilitare il dialogo, migliorare la conoscenza scientifica e promuovere le partnership tra gli attori del settore.

Trattandosi di eventi globali, la precisione linguistica è fondamentale per accogliere una vasta gamma di stakeholder, tra cui ricercatori, scienziati, operatori sanitari, investitori e autorità di regolamentazione. Allo stesso tempo, una traduzione imprecisa di termini tecnici e scientifici crea un'esperienza dell'evento frustrante tanto per il relatore quanto per il pubblico. Ancora peggio, i problemi di traduzione possono portare a problemi di comunicazione, con il rischio di disinformazione dei partecipanti sugli ultimi sviluppi. In un settore così rigidamente regolamentato, ciò può avere gravi implicazioni legali. Soprattutto perché gli eventi multilingue sono essenziali per garantire la conformità alle normative locali e facilitare una comunicazione efficace tra enti regolatori e professionisti del settore in diversi paesi.

In questo articolo, analizziamo brevemente le sfide e i vantaggi dell'organizzazione di eventi multilingue prima di esplorare i passaggi che le aziende farmaceutiche e delle scienze della vita possono intraprendere per trovare la soluzione di interpretariato linguistico più adatta. Una soluzione che garantisca eventi multilingue di successo, senza stress e accurati.

Argomenti: Soluzioni per eventi aziendali