<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

Presentazione di Interprefy Agent. Una potenza multilingue che puoi semplicemente invitare come qualsiasi ospite. Sblocca un'accessibilità multilingue senza interruzioni

Lettura di 2 min

Interprete & Responsabile dello Sviluppo | Interprefiers prendono la parola - Episodio #9

Di Patricia Magaz il 28 gennaio 2022

Interprefiers Take the Floor è ora disponibile nella directory podcast che preferisci.

Ascolta e scarica il podcast qui sotto:

 

 
 

Disponibile per il download su:

 
 
Antje Bormann è un'interprete tedesca esperta che voleva diventare infermiera finché non ha scoperto le sue capacità linguistiche e quanto le piacesse seguire i discorsi. 
 
In questa intervista, Antje incontra João Garcia, Head of Development di Interprefy, per parlare dell'esperienza utente dell'interprete sulla piattaforma Interprefy RSI e di come ciò influisca sullo sviluppo del prodotto.
 
 
Argomenti: Interpretazione simultanea remota Interpreti Interprefy Podcast
1 min di lettura

Interprete incontra il responsabile vendite | Episodio 8

Di Dora Murgu il 14 dicembre 2021

Interprefiers Take the Floor è ora disponibile nella directory podcast che preferisci.

Ascolta e scarica il podcast qui sotto:

 

 

 

Disponibile per il download su:

 

In questa edizione della nostra serie Interprefiers Take the Floor, interprete di conferenza Tifani Hutagalung incontra il Sales Manager di Interprefy Jelena Korac per discutere l'entusiasmo riguardo ai loro ruoli e la loro esperienza di lavoro con Interprefy.

 

 

Vuoi guardare di più? Assicurati di controllare il nostro canale YouTube ufficiale

Argomenti: Interpreti Gestione del progetto Podcast Interprefy
4 min di lettura

4 errori comuni da evitare nelle conferenze online multilingue

Di Patricia Magaz il 21 ottobre 2021

La nuova norma delle conferenze web globali ha reso più facile che mai connettersi con colleghi e pubblico di tutto il mondo. Tuttavia, quando si tratta di ospitare conferenze multilingue online, ci sono alcuni errori comuni da principianti che possono ostacolare il tuo successo.

Argomenti: Interpretazione simultanea remota Interpreti Tecnologia di interpretazione Supporto per eventi & interpretazione Conferenza web multilingue
1 min di lettura

L'interprete incontra il responsabile del progetto AV | Interprefiers salgono sul palco - Episodio #6

Di Dora Murgu il 5 ottobre 2021

Interprefiers Take the Floor è ora disponibile nella directory podcast che preferisci.

Ascolta e scarica il podcast qui sotto:

 

 

 

Disponibile per il download su:

 

Maha El-Metwally è un'interprete altamente esperta che lavora come interprete di conferenza per arabo e inglese da oltre 15 anni. È anche un'formatrice RSI.

Argomenti: Interpretazione simultanea remota Interpreti Eventi ibridi Podcast Interprefy
9 min di lettura

Gli interpreti condividono le loro più grandi sfide linguistiche

Di Dora Murgu il 7 settembre 2021

La bellezza della diversità linguistica è anche fonte di numerose sfide, soprattutto quando gli interpreti si trovano di fronte a parole ed espressioni difficili da tradurre, prive di corrispondenza diretta o che richiedono tre volte più tempo per essere trasmesse in un'altra lingua. Durante l'interpretazione simultanea, l'immediatezza della consegna aggiunge ulteriore complessità. Abbiamo chiesto a diversi interpreti di condividere le loro esperienze con noi e di spiegare come gestiscono questo estremamente impegnativo processo decisionale.

Argomenti: Interpretazione simultanea remota Interpreti
Lettura di 2 min

Interprete incontra il Trainer Senior | Interprefiers prendono la parola - Episodio #5

Di Dora Murgu il 2 settembre 2021

Interprefiers Take the Floor è ora disponibile nella directory podcast che preferisci.

Ascolta e scarica il podcast qui sotto:

 

 

 

Disponibile per il download su:

 

Dina Rashad è un'interprete altamente esperta che lavora come interprete di conferenza per arabo e inglese da oltre dieci anni.
 
In questa intervista, Dina incontra Marija Vasilic, Trainer Senior di Interprefy, che ha formato oltre 1.000 interpreti e delegati, per parlare delle dinamiche della fornitura di interpretariato simultaneo tramite RSI:
 
Argomenti: Interpretazione simultanea remota Interpreti Tecnologia di interpretazione Podcast Interprefy
Lettura di 2 min

Interprete incontra l'ingegnere del suono | Interprefiers prende la parola - Episodio #4

Di Dora Murgu il 10 agosto 2021

Interprefiers Take the Floor è ora disponibile nella directory podcast che preferisci.

Ascolta e scarica il podcast qui sotto:

 

 

 

Disponibile per il download su:

 
Elef Vakalis è un interprete di seconda generazione che opera come interprete di conferenza per il greco, il francese, il tedesco e l'inglese da oltre 30 anni.
 
In questa intervista, Elef incontra Richard Schiller, ingegnere del suono e Senior Product Manager di Interprefy, per parlare delle dinamiche della fornitura di interpretariato simultaneo tramite RSI:
 
Argomenti: Interpretazione simultanea remota Interpreti Tecnologia di interpretazione Podcast Interprefy
Lettura di 2 min

Gli Interprefiers prendono la parola - Episodio #3

Di Dora Murgu il 21 luglio 2021

Interprefiers Take the Floor è ora disponibile nella directory podcast che preferisci.

Ascolta e scarica il podcast qui sotto:

 

 

 

Disponibile per il download su:

 
Interpretatrice di conferenza Sarinya Wood lavora come interprete di inglese e tailandese nel settore pubblico e privato da oltre 13 anni e collabora con Interprefy da più di due anni.
 
In questa intervista, Sarinya incontra lo Specialista di Supporto Remoto di Interprefy Martina Vojnovic per parlare delle dinamiche della fornitura di interpretariato simultaneo tramite RSI.
Argomenti: Interpretazione simultanea remota Interpreti Tecnologia di interpretazione Podcast Interprefy
5 min di lettura

Come il COVID-19 ha cambiato il mondo della traduzione & interpretazione

Di Markus Aregger il 20 agosto 2020

La pandemia di COVID-19 ha cambiato il mondo in modo irrevocabile, costringendo quasi tutti i settori ad adottare rapidamente la tecnologia online per continuare le operazioni.

E non è diverso per il mercato della traduzione e interpretazione.

Argomenti: Interpreti Supporto per Eventi e Interpretari