Nel mondo odierno, dove la maggior parte degli eventi è globale e multilingue, garantire che tutti possano seguire è indispensabile. Che tu’stia organizzando un conferenza globale, gestendo un town hall aziendale, o conducendo un webinar in diretta, sottotitoli e didascalie non sono più qualcosa che si può trascurare. Sono la chiave per rendere il tuo messaggio chiaro, inclusivo e di grande impatto.
8 min di lettura
Sottotitoli in tempo reale: Come Interprefy AI potenzia l'accessibilità
Di Dayana Abuin Rios il 12 febbraio 2025
Argomenti: Sottotitoli in tempo reale Accessibilità
4 min di lettura
L'evoluzione di Interprefy: trasformare l'interpretazione simultanea
Di Dayana Abuin Rios il 23 gennaio 2025
Nel 2014, un'idea audace è nata a Zurigo, destinata a cambiare per sempre l'industria dell'interpretariato e della traduzione. Kim Ludvigsen, il visionario fondatore di Interprefy, stava partecipando a una conferenza quando ha notato i stand e le attrezzature obsolete utilizzate per l'interpretariato—tecnologia che non aveva subito grandi cambiamenti dalla fine degli anni '60. Ispirato dall'uso diffuso di smartphone e internet, ha posto una domanda fondamentale che avrebbe scatenato una rivoluzione: perché gli interpreti non possono lavorare a distanza e i partecipanti utilizzare i propri dispositivi per accedere alle interpretazioni degli eventi? Questa domanda ha segnato l'inizio di Interpretazione Simultanea Remota (RSI).
Argomenti: Interpretazione Simultanea Remota Accessibilità
4 min di lettura
5 consigli per rendere il tuo evento più accessibile quando sei a budget limitato
Di Patricia Magaz il 23 agosto 2023
Sapeva che le donne coinvolte in tamponamenti posteriori hanno tre volte più probabilità di subire lesioni da colpo di frusta rispetto agli uomini? C’è una ragione per questo. Secondo un rapporto BBC, i manichini per i test di impatto usati per simulare gli incidenti automobilistici sono quasi tutti costruiti per riflettere la corporatura e il peso medi maschili. Ciò significa che, nella maggior parte dei casi, la sicurezza delle auto è ottimizzata per gli uomini a discapito del 50% della popolazione.
Argomenti: Sottotitoli in tempo reale Accessibilità
3 minuti di lettura
Il costo dell'inaccessibilità: Perché gli eventi devono dare priorità all'accessibilità
Di Oddmund Braaten il 23 giugno 2023
Prima pubblicazione il Smartmeetings.com
È il 2023, e continuiamo a parlare di una mancanza di accessibilità nel settore degli eventi.
Da una assenza di relatori di panel diversificati a una mancanza di opzioni per coloro che hanno disabilità visive o uditive, gli eventi continuano a non soddisfare tutti. E non stiamo solo parlando di fornire l’accesso per le sedie a rotelle, qualcosa che è anche piuttosto alto/basso nel settore.
Argomenti: Interpretazione simultanea remota Sottotitoli in tempo reale Accessibilità
3 minuti di lettura
Perché aggiungere i sottotitoli in tempo reale al tuo prossimo evento? | Interprefy
Di Patricia Magaz il 18 maggio 2022
Qual è la connessione tra Netflix, Facebook, Instagram, Vimeo e YouTube? Senza dubbio, sono tra le principali piattaforme di consumo video oggi. Ma hanno tutti una cosa in comune: tutte queste piattaforme video includono didascalie o sottotitoli per i caricamenti video come parte delle loro funzionalità principali. Perché? Approfondiamo alcuni dei principali vantaggi del sottotitolaggio in tempo reale:
Argomenti: Eventi online Sottotitoli in tempo reale Accessibilità
4 min di lettura
Ciò che l'ultimo anno ci ha insegnato sull'inclusività negli eventi
Di Patricia Magaz il 3 novembre 2021
Nel marzo 2020, abbiamo pubblicato un post sul blog offrendo consigli su come migliorare la diversità e l'inclusione dei tuoi eventi online. Mentre erano ancora i primi giorni della pandemia e l'impatto reale dei lockdown regionali non era ancora stato visto, era già chiaro che c'era un cambiamento drammatico nel modo in cui gli eventi venivano pianificati, ospitati e frequentati.


Altri link per il download



